Juan Luis Guerra - Sólo tengo ojos para ti
Vendredi, c'est musique (ou comment reprendre une publication correcte pour vous chères lectrices et vous, chers lecteurs!). Bon Fifi, ma chère Fifi, tu ne te vexeras pas, mais ça va être encore une balade cette semaine, mais par n'importe laquelle, c'est "notre" chanson, celle que mon Mari et moi aimons écouter ensemble ou lorsque nous sommes séparés, nous pensons à l'Être aimé (vous voyez, je ne suis pas si rude que ça, je sais aussi faire dans la poésie... Enfin mes parenthèses à la mords-moi le noeud me perdront! Mais c'est comme ça que vous m'aimez non? ^^). C'est aussi la chanson qui a ouvert le bal après la partie de valses (obligatoires, mais on a tout déchiré avec notre danse, trop la classe, la danse dans le sang je vous jure! ^^).
Pour celles et ceux qui ne comprennent ketchi (rien quoi hihi!) en espagnol, la traduction du titre c'est "je n'ai d'yeux que pour toi'. Si c'est pas beau ça, hein? Rien qu'avec le titre vous avez la larme à l'oeil non? Quoi pas encore? Bouh, vous êtes injustes quand même là, c'est magnifique comme titre, et puis c'est "notre" chanson quoi, et elle a été jouée lors de notre mariage! Vous voulez quoi de mieux? Tant pis, vous l'aurez cherché, un peu de traduction ça vous fera du bien!
Pour celles et ceux qui ne comprennent ketchi (rien quoi hihi!) en espagnol, la traduction du titre c'est "je n'ai d'yeux que pour toi'. Si c'est pas beau ça, hein? Rien qu'avec le titre vous avez la larme à l'oeil non? Quoi pas encore? Bouh, vous êtes injustes quand même là, c'est magnifique comme titre, et puis c'est "notre" chanson quoi, et elle a été jouée lors de notre mariage! Vous voulez quoi de mieux? Tant pis, vous l'aurez cherché, un peu de traduction ça vous fera du bien!
Sólo tengo ojos para tí
Je n'ai d'yeux que pour toi
No te das cuenta, no lo has notado
Tu ne t'en rends pas compte, tu ne l'as pas remarqué
Y te quiero más de lo que hoy puedo decir
Et je t'aime plus de ce que je peux dire aujourd'hui
Sólo tengo ojos para tí
Je n'ai d'yeux que pour toi
Je n'ai d'yeux que pour toi
No te das cuenta, no lo has notado
Tu ne t'en rends pas compte, tu ne l'as pas remarqué
Y te quiero más de lo que hoy puedo decir
Et je t'aime plus de ce que je peux dire aujourd'hui
Sólo tengo ojos para tí
Je n'ai d'yeux que pour toi
Il n'y a pas de vidéoclip officiel alors je vous mets cette version de la vidéo avec une belle rose rouge de l'amûûûr! Ah c'est beau! ^^
Le titre est extrait de "la llave de mi corazón" de Juan Luis Guerra
Le titre est extrait de "la llave de mi corazón" de Juan Luis Guerra
Et pour vous faire patienter un peu pour ce qui est de l'article du mariage, voici en exclu totale venue d'Amérique (du Sud...! Hihihi, que je suis boute-en-train! ^^) une photo issue de nos photos plus personnelles. Alors, qu'est-ce qu'on dit? XD
A bientôt vous!
A bientôt vous!